1. HOME
  2.  » 
  3. TAG
  4.  » 
  5. F
  6.  » 
  7. FAKTA UNIK


  8. Reporter : Stella Maris    18 Desember 2017 14:00

    China tak kenal kata 'haha' dan 'hehe' dalam percakapan pesan

    "Hehe adalah respon yang dingin dan merupakan saran agar..."

    Feed.merdeka.com - Umumnya orang Indonesia menggunakan kata 'haha' atau 'hehe' sebagai penanda tertawa atau sesuatu hal yang dianggap lucu. Namun di China, dua kata itu tak dikenal.

    Dikutip laman National Multimedia, kata 'hehe' dinilai sama sekali bukan penanda ada hal yang dianggap lucu. Entah bagaimana, 'hehe' dinilai sebagai kalimat yang mengandung makna penghinaan.

    "Hehe adalah respon yang dingin dan merupakan saran agar pengguna (orang lain) membenci saya. Saya tidak akan menggunakan kata itu, kecuali saya sengaja mengolok-olok teman-teman saya," kata Simon Li, salah satu mahasiswa pascasarjana di China.

    Sementara kata 'haha' ternyata juga dinilai berbeda oleh orang China. Mereka tak menggunakan kata tersebut karena 'haha' dilihat sebagai  ucapan yang tak menarik. Bahkan cenderung respon tak peduli.

    "Saya tak merasa haha adalah kata yang menyinggung. Tapi saya tetap tak akan menggunakan kata tersebut. Mungkin saya akan menggunakan 'ha' sebanyak mungkin untuk menunjukan bahwa saya benar-benar tertawa," kata Li.

    Selain kata 'haha' dan 'hehe' ternyata China juga memiliki kalimat singkat lain yang menandakan persetujuan. Umumnya dalam bahasa chat, persetujuan ditandai dengan kata 'ok' atau 'oke'

    Tapi di China, mereka menggunakan kata 'en' yang artinya oke dan 'orh' yang artinya dengan makan dalam bahasa Inggris, noted.

    WHAT DO YOU THINK?
    MUST READ STORIES